Законодательство
Саратовской области

Саратовская область

Законы
Постановления
Распоряжения
Определения
Решения
Положения
Приказы
Все документы
Указы
Уставы
Протесты
Представления







РЕШЕНИЕ Собрания депутатов Питерского муниципального района от 08.02.2007 № 13-3
"О ПОРЯДКЕ ПЕРЕВОДА ЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ В НЕЖИЛОЕ ПОМЕЩЕНИЕ И НЕЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ В ЖИЛОЕ ПОМЕЩЕНИЕ НА ТЕРРИТОРИИ ПИТЕРСКОГО МУНИЦИПАЛЬНОГО РАЙОНА"
(вместе с "ПОЛОЖЕНИЕМ О ПОРЯДКЕ ПЕРЕВОДА ЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ В НЕЖИЛОЕ ПОМЕЩЕНИЕ И НЕЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ В ЖИЛОЕ ПОМЕЩЕНИЕ НА ТЕРРИТОРИИ ПИТЕРСКОГО МУНИЦИПАЛЬНОГО РАЙОНА")

Официальная публикация в СМИ:
"Искра", № 25 (8363), 27.03.2007






СОБРАНИЕ ДЕПУТАТОВ
ПИТЕРСКОГО МУНИЦИПАЛЬНОГО РАЙОНА
САРАТОВСКОЙ ОБЛАСТИ

РЕШЕНИЕ
от 8 февраля 2007 г. № 13-3

О ПОРЯДКЕ ПЕРЕВОДА ЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ В НЕЖИЛОЕ ПОМЕЩЕНИЕ
И НЕЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ В ЖИЛОЕ ПОМЕЩЕНИЕ
НА ТЕРРИТОРИИ ПИТЕРСКОГО МУНИЦИПАЛЬНОГО РАЙОНА

В соответствии со статьями 14 и 23 Жилищного кодекса Российской Федерации от 29 декабря 2004 г. № 188-ФЗ, Федеральным законом "О введении в действие Жилищного кодекса Российской Федерации" от 29 декабря 2004 г. № 189-ФЗ, Уставом Питерского муниципального района, Собрание депутатов Питерского муниципального района решило:
1. Утвердить порядок перевода жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение на территории Питерского муниципального района согласно приложению.
2. Определить уполномоченным органом, осуществляющим принятие решений о переводе жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение, сектор по делам архитектуры и капитального строительства администрации Питерского муниципального района.
3. Опубликовать настоящее решение в местной газете "Искра"
4. Контроль за исполнением настоящего решения оставляю за собой.

Заместитель главы
Питерского муниципального района
В.И.МАШЕНЦЕВ





Приложение
к решению
Собрания депутатов Питерского муниципального района
от 8 февраля 2007 г. № 13-3

ПОЛОЖЕНИЕ
О ПОРЯДКЕ ПЕРЕВОДА ЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ В НЕЖИЛОЕ ПОМЕЩЕНИЕ
И НЕЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ В ЖИЛОЕ ПОМЕЩЕНИЕ
НА ТЕРРИТОРИИ ПИТЕРСКОГО МУНИЦИПАЛЬНОГО РАЙОНА

Глава 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Настоящее Положение устанавливает общие требования к переводу жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение на территории Питерского муниципального района.
1.2. Настоящее Положение принято в соответствии с Конституцией Российской Федерации, Гражданским кодексом Российской Федерации, Жилищным кодексом Российской Федерации и в целях охраны прав граждан на достойную среду жизнедеятельности, осуществления контроля за использованием и сохранностью жилищного фонда на территории Питерского муниципального района, соответствия жилых помещений установленным санитарным и техническим правилам и нормам.
1.3. Настоящее Положение распространяется на физических и юридических лиц, в собственности которых находятся жилые и нежилые помещения.
1.4. Затраты, связанные с оформлением перевода жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение, несет собственник помещения.

Глава 2. ОСНОВАНИЯ ДЛЯ ПЕРЕВОДА ЖИЛЫХ ПОМЕЩЕНИЙ
В НЕЖИЛЫЕ ПОМЕЩЕНИЯ И НЕЖИЛЫХ ПОМЕЩЕНИЙ
В ЖИЛЫЕ ПОМЕЩЕНИЯ

2.1. Перевод жилого помещения в нежилое и нежилого помещения в жилое допускается:
1) по инициативе собственника (собственников), или уполномоченного им лица, (далее заявитель) соответствующего помещения;
2) при условии соблюдения требований Жилищного кодекса РФ и законодательства о градостроительной деятельности;
3) при условии использования помещения после его перевода в качестве жилого или нежилого помещения с соблюдением требований пожарной безопасности, санитарно-гигиенических, экологических и иных установленных законодательством требований, в том числе требований к использованию нежилых помещений в многоквартирных домах;
4) при условии расположения переводимой квартиры в многоквартирном доме на первом этаже указанного дома или выше первого этажа, если помещения, располагаемые под переводимой квартирой, не являются жилыми;
5) при условии соответствия нежилого помещения, переводимого в жилое, установленным требованиям или наличия возможности обеспечения соответствия такого помещения установленным требованиям, а также если право собственности на такое помещение не обременено правами каких-либо лиц.
2.2. Перевод жилого помещения в нежилое не допускается, если доступ к переводимому помещению невозможен без использования помещений, обеспечивающих доступ к жилым помещениям, или отсутствует техническая возможность оборудовать такой доступ к данному помещению, если переводимое помещение является частью жилого помещения либо используется собственником данного помещения или иным гражданином в качестве места постоянного проживания, а также если право собственности на переводимое помещение обременено правами каких-либо лиц.

Глава 3. ПОРЯДОК ПЕРЕВОДА ЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ
В НЕЖИЛОЕ ПОМЕЩЕНИЕ И НЕЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ
В ЖИЛОЕ ПОМЕЩЕНИЕ

3.1. Перевод жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение осуществляется сектором по делам архитектуры и капитального строительства администрации Питерского муниципального района (далее - Сектор) с подготовкой соответствующих документов.
3.2. Для перевода жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение заявитель предоставляет в отдел следующие документы:
- заявление на имя первого заместителя главы администрации муниципального района о переводе помещения;
- правоустанавливающие документы на переводимое помещение (подлинники или засвидетельствованные в нотариальном порядке копии);
- план переводимого помещения с его техническим описанием (в случае, если переводимое помещение является жилым, технический паспорт такого помещения);
- поэтажный план дома, в котором находится переводимое помещение;
- подготовленный и оформленный в установленном порядке проект переустройства и (или) перепланировки переводимого помещения (в случае, если переустройство и (или) перепланировка требуются для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения).
3.3. Сектор не вправе требовать представление иных документов, кроме указанных в п. 3.2 настоящего Положения. Заявителю выдается расписка в получении документов с указанием их перечня и даты их получения отделом.
3.4. В целях принятия решения о возможности перевода жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение, отдел вправе делать запросы в соответствующие организации для уточнения обстоятельств, определенных в главе 3 Жилищного Кодекса РФ.
3.5. Решение о переводе или об отказе в переводе помещения принимается администрацией по результатам рассмотрения соответствующего заявления и иных представленных документов не позднее чем через сорок пять дней со дня представления указанных документов.
3.6. Сектор в зависимости от результата рассмотрения заявления подготавливает разрешение на перевод или заключение о невозможности перевода.
3.7. Сектор не позднее чем через три рабочих дня со дня принятия решения о возможности (невозможности) перевода, выдает или направляет по адресу, указанному в заявлении, заявителю документ, подтверждающий принятие решения, по установленной форме. Одновременно с выдачей или направлением заявителю данного документа, сектор информирует о принятии указанного решения собственников помещений, примыкающих к помещению, в отношении которого принято указанное решение, а также управляющую компанию.
3.8. В случае необходимости проведения переустройства и (или) перепланировки переводимого помещения и (или) иных работ для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения, документ должен содержать требование об их проведении, перечень иных работ, если их проведение необходимо, в порядке, предусмотренном для переустройства и перепланировки.
3.9. Документ, разрешающий осуществление перевода, подтверждает окончание перевода помещения и является основанием использования помещения в качестве жилого или нежилого помещения, если для такого использования не требуется проведение его переустройства и (или) перепланировки и (или) иных работ.
3.10. Если для использования помещения в качестве жилого или нежилого помещения требуется проведение его переустройства и (или) перепланировки и (или) иных работ, документ (разрешение на осуществление перевода) является основанием проведения соответствующих переустройства и (или) перепланировки с учетом проекта переустройства и (или) перепланировки, представлявшегося заявителем, а также иных работ с учетом их перечня.
3.11. Завершение переустройства и (или) перепланировки и (или) иных работ подтверждается актом приемочной комиссии под председательством первого заместителя главы администрации муниципального района. Акт приемочной комиссии, подтверждающий завершение переустройства и (или) перепланировки, должен быть направлен сектором в организацию (орган) по учету объектов недвижимого имущества. Акт приемочной комиссии подтверждает окончание перевода помещения и является основанием использования переведенного помещения в качестве жилого или нежилого помещения и дополнительного утверждения не требует. Порядок оформления акта приемочной комиссии предусмотрен положением по переустройству и перепланировке.
3.12. При использовании помещения после его перевода в качестве жилого или нежилого помещения должны соблюдаться требования санитарно-гигиенические, экологические, пожарной безопасности, а также требования, установленные законодательством, в том числе к использованию нежилых помещений в многоквартирных домах.

Глава 4. ОТКАЗ В ПЕРЕВОДЕ ЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ
В НЕЖИЛОЕ ПОМЕЩЕНИЕ ИЛИ НЕЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ
В ЖИЛОЕ ПОМЕЩЕНИЕ

4.1. Отказ в переводе жилого помещения о нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение допускается в случае:
- непредоставления документов, указанных в пункте 3.2 настоящего Положения;
- предоставления документов в ненадлежащий орган;
- несоблюдения предусмотренных настоящим Положением условий перевода помещения;
- несоответствия проекта переустройства и (или) перепланировки жилого помещения требованиям законодательства.
4.2. Решение об отказе в переводе помещения должно содержать основания отказа с обязательной ссылкой на нарушения, предусмотренные настоящим Положением.
4.3. Решение об отказе в переводе помещения выдается или направляется заявителю не позднее чем через три рабочих дня со дня принятия такого решения и может быть обжаловано заявителем в судебном порядке.


   ------------------------------------------------------------------

--------------------

Автор сайта - Сергей Комаров, scomm@mail.ru